Центр гуманитарных наук 21-ого века

Зеркало Библиотеки Михаила Грачева,

Архив И. В. Сталина

 

Предыдущая
публикация
Алфавитный указатель
сочинений И.В. Сталина

 

Оглавление тома 17
сочинений И.В. Сталина
Следующая
публикация


Сталин И.В.

Письмо В.М. Молотову

1 августа 1925 года

 

Источник:

Сталин И.В. Cочинения. – Т. 17. – Тверь: Научно-издательская

компания “Северная корона”, 2004. С. 204–205.

 

Красным шрифтом в квадратных скобках обозначается конец текста на соответствующей странице печатного оригинала указанного издания


 

Сочи. 1/VIII-25 г.

 

Т. Молотов!

 

1) Мне сказали, что Мануильский не случайно, а сознательно передал “Юманите” первоначальный проект статьи Троцкого для опубликования. Если это верно, то это безобразие. Если это верно, то тогда мы имеем дело не с “ошибкой”, как пишешь ты мне, а с политикой некоторых лиц, не заинтересованных почему-то в опубликовании статьи Троцкого в ее окончательной редакции. Это несомненно. Этого дела оставить так нельзя. Предлагаю поставить вопрос в 7-ке и осудить недопустимый шаг Мануильского, поставивший и РКП, и “Юманите” в глупое положение, обязательно выяснив при этом то, кто именно подбил Мануильского на этот пакостный шаг. Для ориентировки сообщаю некоторые необходимые факты: а) документы были выданы Мануильскому по письменной просьбе Мануильского (она должна быть в архиве ЦК) и с ведома 7-ки (вопрос о выдаче документов Мануильскому был поставлен в 7-ке Зиновьевым); б) документы были выданы, когда не было еще окончательной редакции статьи Троцкого; в) они были выданы для ознакомления верхушки ИККИ, а не для печатания (смотри между прочим просьбу Мануильскorо); г) вопрос о публикации документов, собственно, о публикации моей записки о книге Истмена, обсуждался в 7-ке, причем мы все имели в виду публикацию моей записки после опубликования окончательной редакции статьи Троцкого, о чем было известно Мануильскому; д) перед отъездом Мануильского в Германию (в начале июля или в конце июня) я просил Мануильского вернуть в секретариат ЦК все документы, на что он дал согласие, но документов все же не вернул и забрал их с собой. Таковы факты. Очень прощу 7-ку довести это дело до конца [c.204] и положить тем самым предел пакостничеству в нашей партии.

2) Я не согласен с 7-кой насчет опубликования только статьи Троцкого в ее окончательной редакции. Во-первых, нужно опубликовать и статью Крупской. Во-вторых, вполне можно было бы опубликовать некоторые документы (в том числе и мою записку о книге Истмена) после опубликования статьи Троцкого, чтобы показать, что Троцкий лишь под давлением РКП написал статью (иначе Троцкий может оказаться спасателем престижа партии).

3) Сообщи, наконец, какова судьба статей Троцкого и Крупской об Истмене, напечатаны они в Англии или нет. Трижды запрашивал, и все нет ответа.

4) Ответа на мое письмо о Днепрострое все еще нет от тебя. Ты передай ответ на словах Товстухе, – он мне напишет.

5) Я не верю, чтобы Троцкий “не читал” разосланной тобой членам ПБ статьи Истмена. Троцкий фиглярничает.

б) “Ответы” Троцкого немецкой делегации читал. Я не во всем согласен с ними. Согласна ли с ними “Правда”? Это платформа для группы Троцкого.

7) Я выздоравливаю. Мацестинские воды (около Сочи) хороши против склероза, переработки нервов, расширения сердца, ишиаса, подагры, ревматизма. Прислал бы сюда свою жену.

Жму руку.

И. Ст.

 

Письма И.В. Сталина В.М. Молотову.

1925–1936 гг. С. 37–39.

РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 1. Д. 5388.

 

ПРИМЕЧАНИЕ

 

Речь идет о статье Н.К. Крупской “Письмо в редакцию "Suпdау Worker"” (Большевик. 1925. № 16. С. 71–73). [c.205]

 


Предыдущая
публикация
Алфавитный указатель
сочинений И.В. Сталина

 

Оглавление тома 17
сочинений И.В. Сталина
Следующая
публикация

This Stalin archive has been reproduced from Библиотека Михаила Грачева (Mikhail Grachev Library) at http://grachev62.narod.ru/stalin/ However, we cannot advise connecting to the original location as it currently generates virus warnings.

Every effort has been made to ascertain and obtain copyright pertaining to this material, where relevant. If a reader knows of any further copyright issues, please contact Roland Boer.