March 7th [1869]

MS Girton College Cambridge, Yonge V 11

Dear Mr Macmillan,
I believe the Little Duke has been translated into French, I am sure I have given leave for it, but I do not always hear whether a translation comes to anything2

The Cameos would certainly be the better for an Index, I do not think a genealogical table is wanted

I find I still have one of your books, besides Julius Caesar. I will return them together.

The gilt edged copy3 is very pretty – many thanks for it – I see the others are all more evenly sewn than that first specimen.

The getting up is beautiful, though I do regret St John’s lips4

Yours sincerely
C M Yonge

1Black-edged paper.
2Le Petit duc. Par l'auteur de 'L'Héritier de Redclyffe'. Traduit par Mme Eugène Bersier. (Paris: Meyrueis 1855).
3Of The Pupils of St. John the Divine. On 11 August 1868 CMY signed receipts for £200 each for the copyrights of the Cameos and The Pupils. [BL: Add.54920/206 and 207].
4CMY disliked Armitage's illustrations of The Pupils.
Cite this letter

The Letters of Charlotte Mary Yonge(1823-1901) edited by Charlotte Mitchell, Ellen Jordan and Helen Schinske.

URL to this Letter is: https://c21ch.newcastle.edu.au/yonge/2308/to-alexander-macmillan-107

Leave a comment

You must be logged in to post a comment.